{"id":5759,"date":"2025-04-08T12:17:01","date_gmt":"2025-04-08T11:17:01","guid":{"rendered":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/sentenze-di-divorzio\/"},"modified":"2026-01-15T14:05:31","modified_gmt":"2026-01-15T14:05:31","slug":"sentenze-di-divorzio","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/sentenze-di-divorzio\/","title":{"rendered":"Sentenze di Divorzio"},"content":{"rendered":"<blockquote><p>Le\u00a0<strong>sentenze di divorzio<\/strong> relative a cittadini italiani, se emesse da un giudice straniero, devono essere trascritte nei registri di Stato Civile italiani.<\/p>\n<p>La trascrizione pu\u00f2 essere richiesta <strong><u>direttamente ai Comuni AIRE<\/u><\/strong> dell&#8217;interessato, seguendo le istruzioni fornite dal Comune. In questo caso, la conformit\u00e0 della traduzione non potr\u00e0 essere certificata da questo Consolato.<\/p>\n<p>In alternativa, se almeno uno dei divorziandi \u00e8 residente nella <a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/chi-siamo\/\">circoscrizione consolare di Manchester<\/a>, la trascrizione pu\u00f2 essere richiesta <strong><u>tramite questo Consolato<\/u><\/strong>.\u00a0La richiesta si presenta <strong>per posta<\/strong>, spedendo la documentazione indicata in questa pagina a:<\/p>\n<p><strong>Consolato d\u2019Italia<br \/>\nUfficio Stato Civile<br \/>\n58, Spring Gardens<br \/>\nManchester M2 1EW<\/strong><\/p><\/blockquote>\n<hr \/>\n<h4 style=\"color: #000080;\">Documentazione da presentare<\/h4>\n<div class=\"accordion-item\">\n<p id=\"heading1\" class=\"accordion-header\"><button class=\"accordion-button\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#collapse1\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"collapse1\"><br \/>\n<strong>Sentenze di divorzio emesse in Inghilterra e Galles dal 10\/03\/2001 al 31\/12\/2020<\/strong><br \/>\n<\/button><\/p>\n<div id=\"collapse1\" class=\"accordion-collapse collapse\" role=\"region\" data-bs-parent=\"#collapseDiv1\" aria-labelledby=\"heading1\">\n<ol>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/rich.-trascr-divorzio-v7-AAP-em.pdf\">Formulario<\/a><\/strong> firmato dal richiedente;<\/li>\n<li>Fotocopia di un <strong>documento d<\/strong><strong>\u2019<\/strong><strong>identit<\/strong><strong>\u00e0\u00a0<\/strong>valido (preferibilmente italiano);<\/li>\n<li><strong><em>Decree absolute<\/em><em> \/ Final order<\/em><\/strong><em><strong>\u00a0<\/strong><\/em>in originale, con la dichiarazione \u201c<em>I certify that this is a true copy of an original document filed with this Court<\/em>&#8221; sottoscritta e timbrata da un giudice o notary public. Se ricevuto in formato digitale, allegare anche la e-mail di trasmissione.<\/li>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/modello_art._39__divorzio_pre_31.12.20_mcr_def.pdf\">Modello D180<\/a><\/strong> in originale, esclusivamente firmato dal Giudice della Corte competente;<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/albo-consolare\/legalizzazioni-apostille-e-traduzioni\/\"><strong>Traduzione in italiano<\/strong><\/a> soltanto del <em>decree absolute \/ final order<\/em>;<\/li>\n<li>\n<h3><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong><span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\">Busta <\/span><em><span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\">special delivery<\/span> <\/em><\/strong><\/span><span style=\"font-size: 16px;\">per l&#8217;eventuale restituzione della documentazione, pre-indirizzata e pre-affrancata.<\/span><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><strong>Eventuale documentazione aggiuntiva:<\/strong><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #000080;\"><strong>Se la sentenza \u00e8 stata resa in contumacia <\/strong><\/span>(<em>Default of Appearance<\/em>) e chi richiede la trascrizione \u00e8 il <em>petitioner<\/em>, allegare:\n<ol>\n<li><em><strong>Acknowledgement of service<\/strong><\/em>, con la\u00a0dichiarazione \u201c<em>I certify that this is a true copy of an original document filed with this Court<\/em>&#8221; sottoscritta e timbrata da un giudice o\u00a0 notary public;<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/albo-consolare\/legalizzazioni-apostille-e-traduzioni\/\"><strong>Traduzione in italiano<\/strong><\/a> dell&#8217;<em>acknowledgement of service<\/em>.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><span style=\"color: #000080;\"><strong>Se vi erano figli minori di 18 anni <\/strong><\/span>al momento del divorzio, allegare uno dei seguenti documenti e la relativa <a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/albo-consolare\/legalizzazioni-apostille-e-traduzioni\/\"><strong>traduzione in italiano<\/strong><\/a>:\n<ol>\n<li><strong><em>Child arrangement order<\/em><\/strong>, con la dichiarazione \u201c<em>I certify that this is a true copy of an original document filed with this Court<\/em>&#8221; sottoscritta e timbrata da un giudice o notary public;<\/li>\n<li><strong>Lettera della Corte<\/strong> che certifica la non necessit\u00e0 di intervento in merito a figli minori<strong>\u00a0<\/strong>(oppure un&#8217;<strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/modello_autocertificazione_def.pdf\">autocertificazione<\/a><\/strong> attestante tale circostanza);<\/li>\n<li><strong>Accordo tra le parti in merito ai figli minori<\/strong>, raggiunto davanti ad un avvocato britannico o a un organismo riconosciuto dal Governo britannico (oppure un&#8217;<strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/modello_autocertificazione_def.pdf\">autocertificazione<\/a><\/strong> attestante tale circostanza).<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><span style=\"color: #000080;\"><strong>Se <span style=\"text-decoration: underline;\">non<\/span> vi erano figli minori di 18 anni<\/strong><\/span> al momento del divorzio, allegare <strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/modello_autocertificazione_def.pdf\">un\u2019autocertificazione<\/a><\/strong> attestante tale circostanza.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div class=\"accordion-item\">\n<p id=\"heading2\" class=\"accordion-header\"><button class=\"accordion-button\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#collapse2\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"collapse2\"><br \/>\n<strong>Sentenze di divorzio emesse in Inghilterra e Galles fino al 09\/03\/2001 e dal 01\/01\/2021<\/strong><br \/>\n<\/button><\/p>\n<div id=\"collapse2\" class=\"accordion-collapse collapse\" role=\"region\" data-bs-parent=\"#collapseDiv2\" aria-labelledby=\"heading2\">\n<ol>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/rich.-trascr-divorzio-v7-AAP-em.pdf\">Formulario<\/a><\/strong> firmato dal richiedente;<\/li>\n<li>Fotocopia di un <strong>documento d<\/strong><strong>\u2019<\/strong><strong>identit<\/strong><strong>\u00e0\u00a0<\/strong>valido (preferibilmente italiano);<\/li>\n<li><strong><em>Decree nisi <\/em><em>\/ Provisional order<\/em><\/strong><em><strong>\u00a0<\/strong><\/em>in originale, con la dichiarazione \u201c<em>I certify that this is a true copy of an original document filed with this Court<\/em>&#8221; sottoscritta e timbrata da un giudice o notary public. Il documento dev&#8217;essere <a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/get-document-legalised\"><em>apostillato\u00a0<\/em><\/a>(paper-based) presso l\u2019FCDO. Se l&#8217;order \u00e8 stato ricevuto in formato digitale, allegare anche la e-mail di trasmissione.<\/li>\n<li><strong><em>Decree absolute <\/em><em>\/ Final order<\/em><\/strong><em><strong>\u00a0<\/strong><\/em>in originale, con la dichiarazione \u201c<em>I certify that this is a true copy of an original document filed with this Court<\/em>&#8221; sottoscritta e timbrata da un giudice o notary public. Il documento dev&#8217;essere <a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/get-document-legalised\"><em>apostillato<\/em><\/a> (paper-based) presso l\u2019FCDO. Se l&#8217;order \u00e8 stato ricevuto in formato digitale, allegare anche la e-mail di trasmissione.<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/albo-consolare\/legalizzazioni-apostille-e-traduzioni\/\"><strong>Traduzione in italiano<\/strong><\/a> di entrambi i decreti. La traduzione non necessita di apostille.;<\/li>\n<li>\n<h3><span style=\"text-decoration: underline;\"><strong><span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\">Busta <\/span><em><span style=\"color: #ff0000; text-decoration: underline;\">special delivery<\/span> <\/em><\/strong><\/span><span style=\"font-size: 16px;\">per l&#8217;eventuale restituzione della documentazione, pre-indirizzata e pre-affrancata.<\/span><\/h3>\n<\/li>\n<\/ol>\n<p><span style=\"color: #000080;\"><strong>Eventuale documentazione aggiuntiva:<\/strong><\/span><\/p>\n<ul>\n<li><span style=\"color: #000080;\"><strong>Se la sentenza \u00e8 stata resa in contumacia <\/strong><\/span>(<em>Default of Appearance<\/em>) e chi richiede la trascrizione \u00e8 il <em>petitioner<\/em>, allegare:\n<ol>\n<li><em><strong>Acknowledgement of service<\/strong><\/em>, con la\u00a0dichiarazione \u201c<em>I certify that this is a true copy of an original document filed with this Court<\/em>&#8221; sottoscritta e timbrata da un giudice o notary public. Il documento dev&#8217;essere <a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/get-document-legalised\"><em>apostillato<\/em><\/a> (paper-based) presso l\u2019FCDO;<\/li>\n<li><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/albo-consolare\/legalizzazioni-apostille-e-traduzioni\/\"><strong>Traduzione in italiano<\/strong><\/a> dell&#8217;<em>acknowledgement of service<\/em>.<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><span style=\"color: #000080;\"><strong>Se vi erano figli minori di 18 anni <\/strong><\/span>al momento del divorzio, allegare uno dei seguenti documenti e la relativa <a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/albo-consolare\/legalizzazioni-apostille-e-traduzioni\/\"><strong>traduzione in italiano<\/strong><\/a>:\n<ol>\n<li><strong><em>Child arrangement order<\/em><\/strong>, con la dichiarazione \u201c<em>I certify that this is a true copy of an original document filed with this Court<\/em>&#8221; sottoscritta e timbrata da un giudice o notary public. Il documento dev&#8217;essere <a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/get-document-legalised\"><em>apostillato <\/em><\/a>(paper-based) presso l\u2019FCDO;<\/li>\n<li><strong>Lettera della Corte<\/strong> che certifica la non necessit\u00e0 di intervento in merito a figli minori, <a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/get-document-legalised\"><em>apostillato<\/em><\/a> (paper-based) presso l\u2019FCDO (oppure un&#8217;<strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/modello_autocertificazione_def.pdf\">autocertificazione<\/a><\/strong> attestante tale circostanza);<\/li>\n<li><strong>Accordo tra le parti in merito ai figli minori<\/strong>, raggiunto davanti ad un avvocato britannico o a un organismo riconosciuto dal Governo britannico,\u00a0<a href=\"https:\/\/www.gov.uk\/get-document-legalised\"><em>apostillato<\/em><\/a> (paper-based) presso l\u2019FCDO (oppure un&#8217;<strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/modello_autocertificazione_def.pdf\">autocertificazione<\/a><\/strong> attestante tale circostanza).<\/li>\n<\/ol>\n<\/li>\n<li><span style=\"color: #000080;\"><strong>Se <span style=\"text-decoration: underline;\">non<\/span> vi erano figli minori di 18 anni<\/strong><\/span> al momento del divorzio, allegare <strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2023\/10\/modello_autocertificazione_def.pdf\">un\u2019autocertificazione<\/a><\/strong> attestante tale circostanza.<\/li>\n<\/ul>\n<\/div>\n<div class=\"accordion-item\">\n<p id=\"heading3\" class=\"accordion-header\"><button class=\"accordion-button\" type=\"button\" data-bs-toggle=\"collapse\" data-bs-target=\"#collapse3\" aria-expanded=\"false\" aria-controls=\"collapse3\"><br \/>\n<strong>Sentenze di divorzio emesse in al di fuori dell&#8217;Inghilterra e del Galles<\/strong><br \/>\n<\/button><\/p>\n<div id=\"collapse3\" class=\"accordion-collapse collapse\" role=\"region\" data-bs-parent=\"#collapseDiv3\" aria-labelledby=\"heading3\">\n<ol>\n<li><strong><a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/wp-content\/uploads\/2024\/04\/rich.-trascr-divorzio-v7-AAP-em.pdf\">Formulario<\/a><\/strong> firmato dal cittadino che richiede la trascrizione;<\/li>\n<li>Fotocopia di un <strong>documento d<\/strong><strong>\u2019<\/strong><strong>identit<\/strong><strong>\u00e0<\/strong> (preferibilmente italiano) valido del richiedente;<\/li>\n<li>Documentazione individuata, <a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/it\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/legalizzazioni-apostille-e-traduzioni\/\">legalizzata e tradotta<\/a> secondo le istruzioni fornite dall\u2019<a href=\"https:\/\/serviziconsolarionline.esteri.it\/ScoFE\/services\/service-info.sco?serviceId=50\">Ambasciata o dal Consolato competente<\/a> per il luogo in cui la sentenza \u00e8 stata emessa, individuabile consultando il relativo sito web o contattando il suddetto ufficio;<\/li>\n<li><strong>Busta <em>special delivery<\/em><\/strong> per l&#8217;eventuale restituzione della documentazione, pre-indirizzata e pre-affrancata.<\/li>\n<\/ol>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<\/div>\n<hr \/>\n<h4 style=\"color: #000080;\">Informazioni importanti<\/h4>\n<ul>\n<li><strong>Se ti sei sposato o hai formato l&#8217;unione civile all&#8217;estero<\/strong>, ma il relativo atto non \u00e8 mai stato trascritto in Italia, <a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/atti-di-matrimonio-o-unione-civile\/\">devi farlo insieme<\/a>\u00a0alla richiesta di trascrizione del divorzio.<\/li>\n<li><strong>Se hai avuto precedenti matrimoni o unioni civili all\u2019estero e non li hai mai fatti trascrivere in Italia<\/strong>, devi richiedere contestualmente di far trascrivere i relativi <a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/atti-di-matrimonio-o-unione-civile\/\">atti di celebrazione<\/a> e di scioglimento (<a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/sentenze-di-divorzio\/\">sentenza di divorzio<\/a>\u00a0o\u00a0<a href=\"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/servizi-consolari-e-visti\/servizi-per-il-cittadino-italiano\/stato-civile\/atti-di-morte\/\">decesso del coniuge<\/a>).<\/li>\n<li><strong>Tutti i documenti devono essere presentati in originale<\/strong> (eccetto i documenti d\u2019identit\u00e0, di cui basta una fotocopia).<\/li>\n<li><strong>Richieste incomplete o errate verranno restituite al mittente.<\/strong><\/li>\n<li>Le sentenze trascritte devono essere conservate nell&#8217;archivio del Consolato, quindi <strong>non <\/strong>saranno restituite.<\/li>\n<li>Se necessario, il Consolato potr\u00e0 richiedere via e-mail la spedizione di ulteriore documentazione.<\/li>\n<\/ul>\n","protected":false},"excerpt":{"rendered":"Le\u00a0sentenze di divorzio relative a cittadini italiani, se emesse da un giudice straniero, devono essere trascritte nei registri di Stato Civile italiani. La trascrizione pu\u00f2 essere richiesta direttamente ai Comuni AIRE dell&#8217;interessato, seguendo le istruzioni fornite dal Comune. In questo caso, la conformit\u00e0 della traduzione non potr\u00e0 essere certificata da questo Consolato. In alternativa, se [&hellip;]","protected":false},"author":13,"featured_media":0,"parent":200,"menu_order":3,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"footnotes":""},"class_list":["post-5759","page","type-page","status-publish","hentry"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5759","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/users\/13"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=5759"}],"version-history":[{"count":6,"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5759\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":7853,"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/5759\/revisions\/7853"}],"up":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/200"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/consmanchester.esteri.it\/en\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=5759"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}